俄语小作文实用表达(俄语作文万能句子及翻译)

俄语小作文实用表达(俄语作文万能句子及翻译)

首页话题更新时间:2023-10-26 02:14:50
俄语小作文实用表达(俄语作文万能句子及翻译)

俄语小作文实用表达【一】

从前,有一只没有朋友的小蚂蚁。它每天都想着,怎么才能交个朋友呢?

妈妈说:“你去找知了吧,你可以和它一起去吃树根!”于是,它去找知了。找到知了后,它匆匆忙忙地爬过去,叫道:“知了!知了!我能跟你交个朋友吗?”知了说:“不行,我会爬到地下,你不会。”小蚂蚁伤心地离开了。

过了一会儿,小蚂蚁看到一只小蜜蜂在采蜜。小蚂蚁问:“小蜜蜂,你能跟我交朋友吗?”小蜜蜂说:“不行呀,我一天到晚都要采蜜呀!”小蚂蚁又伤心地离开了。

又过了一会儿,小蚂蚁有看到一只蝴蝶在半空中飞舞。小蚂蚁问:“小蝴蝶,我们能交朋友吗?”小蝴蝶说:“当然了。”小蝴蝶跳起了美丽的舞蹈,把百灵鸟吸引来了,百灵鸟唱起了动听的歌,最后孔雀把鲜艳的羽毛打开了,小蚂蚁开心极了。

俄语小作文实用表达【二】

(1) Своё преставление о счастье

(2) О том, какие люи оиноки.

(3) О том, какие люи по-настоящему счастливы.

то такое настоящее счастье? На этот вопрос отвечают по-разному. Некоторые считают, что человек живёт только ля сея, что самое главное - это личное счастье. А по-моему, человек счастлив тога, кога своим труом приносит оществу и пароа пользу.

Мы можем заметить, что в жизни не испытывают настоящее счастье таете люи, которые умают только о личной выгое. На самом Деле они очень оиноки.

Только те люи, которые живут ля того, чтоы селать жизнь Других счастливой, по-настоящему чувствуют сея счастливыми. Почему? Да потому что, если человек отаёт всю ушу своему люимому Делу . неустанно труится на своей раоте, с глуокой люовью относится к окружающим люям, то, конечно, он легко завоёвывает люой, и уважение ругих. И как он может не ыть счастливым, если все его люят?

Вооще, счастье человека - это жить ля человечества, елать все ля развития ощества. Если ы все так понимали счастье, то наш мир становился ы лучше и прекраснее.

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2022 zuowencangku.com,All Rights Reserved.