渔夫看了看两个还在熟睡的孩子,说:“他们可真可怜,还没懂事就没了爸妈。”桑娜说:“是啊,不过我们可以帮帮她,让她的两个孩子跟我们的孩子一同成长。”渔夫叹了口气,一脸担忧地说:“只不过我们的经济实在是太困难了。不过我一定会加把劲工作,养活我们一家人。”
第二天,天气出奇的好,跟昨天晚上的天气完全相反。于是渔夫一大早就出海去打鱼,桑娜则在家里打扫卫生,照顾孩子。
渔夫到了海边,正准备打鱼的时候,海里突然传出一个声音:“你就是渔夫吧?”渔夫很害怕,但还是回答了声“是”。
海里的声音继续穿出来:“我观察你很久了,我发现:虽然你的家境不富裕,但你还肯用有限的资源去帮助其他人,这种精神很令我敬佩。所以,我可以实现你一个愿望。”
渔夫想了想,说:“我只想让我们一家人都平安无事——包括那两个孩子,只要我们所有人不会饿肚子——这就是我此生最大的愿望了。”渔夫说完话后,海里就一片沉寂,再也没有什么声音传出。
回到家后,渔夫把事情告诉了桑娜,桑娜惊讶地说:“那就是海神啊!据说海神只有在500年前才出现过一次!”
等到后来渔夫再出海打鱼的时候,收获多得惊人!渔夫把剩下的鱼都拿到城里去卖,赚了很多钱。
从此以后,渔夫一家的餐桌上不止有黑面包和鱼,还多了很多好吃的。七个小孩也一天天地健康成长。
就这样,渔夫一家过上了幸福快乐的生活。
1 Музыка сон рогож дает человека в течение всей его жизни.
音乐伴随人整整一生。
2 Рождается ребёнок, и мать пост ему колыбельные песни.
孩子一出生,妈妈就给他常摇篮曲。
3 Юноша женится, и на свадьбе поют и пляшут под музыку.
小伙子结婚时,在婚礼上人们在音乐伴奏下载歌载舞。
4 Мелодии песен и танцев звучат во время семейных праздников и народных торжеств.
歌舞的旋律回响在家庭节目和民间的`隆重场合上。
5 Без музыки трудно представить себе жизнь человека. Без звуков музыки она была бы неполна , глуха , бедна,
很难想象没有音乐人的生活会是什么样子。没有音乐的奏响,生活是不完整的,枯燥而苍白的。
6 Лев Толстой называл музыку ?высшим в мире искусством? .
列夫.托尔斯泰把音乐成为"世界最高艺术".
7 Кажется, у нас не найдётся ни одного юноши, ни одной девушки, которые не любили бы песен и танцевальных мелодий.
也许,在我们当中找不到一个不喜欢歌舞旋律的小伙子和姑娘。
8 Музыка, как и всякое другое искусство, тесно связана с жизнью. Музыка говорит о жизни художественными музыкальными образами.
音乐,像其他一切艺术一样,与生活密不可分。音乐是用音乐的艺术形象在讲述生活。
© 2022 zuowencangku.com,All Rights Reserved.