英语作文通用简单句(英语作文万能句子以及中文)

英语作文通用简单句(英语作文万能句子以及中文)

首页写景更新时间:2023-10-30 17:23:50
英语作文通用简单句(英语作文万能句子以及中文)

英语作文通用简单句【一】

今天我观看了《长津湖》这个电影。

这个电影主要讲了抗美援朝时期,中国志愿军在朝鲜长津湖这个地方与美军斗争,使美军没有走过“三八线”占领朝鲜的念头。

使我感动的是美军撤退时,经过一座雪山,看见了中国志愿军在雪山上被寒冷的冰雪冻结,但还保持着准备战斗的姿势,使美军的上尉感动了,他说,像这样的人,他们们完全不是中国志愿军的对手。

一段段永久的历史永远铭记在我们的心中,抗美援朝时的志愿军烈士用自己的生命让他们的下一代不在打仗,不在过着穷苦的生活。

看完这场电影,使我知道了一段动人的历史,我们要铭记这段历史,要好好学习,天天向上,为国家的历史加上一层美丽的风景。

英语作文通用简单句【二】

November 24, 1998

Dear Mr. Bao:

尊敬的包先生:

By this letter I am resigning my position as Quality Engineer, effective immediately.

我写信目的是通知您我要辞去质量工程师的职位,并且立即生效。

Recent circumstances incompatible1 with my personal beliefs and styles require that I change my employment.

最近公司发生的一些事情有悖我个人的理念及风格,驱使我更换工作。

I appreciate the opportunity to work and learn at ABC Company.

能有机会在ABC公司工作学习,我感到不胜感激。

Sincerely,

Li Da Hua

英语作文通用简单句【三】

电影长津湖之所以感人,之所以能触动观众的心灵,是因为此次战役意义重大!长津湖战役是抗美援朝战争第二次战役的东线部分,中国人民志愿军第9兵团以巨大的伤亡代价将美国为首的“联合国军”彻底逐出了朝鲜东北部,同时也标志着麦克阿瑟“圣诞节攻势”的彻底破产。

电影长津湖之所以感人,之所以能触动观众的心灵,是因为电影所反映的情景真实!在零下40度无遮无盖的野外阵地上,身着单薄的军装的志愿军战士,我们最可爱的人,为了战役的胜利匍匐在雪地上纹丝不动,成建制的被冻。此情此景,谁能不流下泪水。

回归现实,我们该如何缅怀先烈?我认为,看了长津湖不能单单感动一阵子就完事,我们能学习的还很多!别的不说,单从文风这个小侧面来说起吧。

长津湖战役结束后,志愿军第27军几万人的总结才4页半,文风朴实、总结精练,敌情分析一句话就把美军战术特点高度浓缩出来了,并且还有优劣态势总结,非常务实。而如今,个别单位和地方,一个小小的处、科年终工作总结都10多页,有的个人总结也七八页,多是大话套话,华而不实。

文风和作风是成反比的,我们应该把有限的时间和精力放在实实在在的工作上,而不是推字敲词,不能为了排比、对仗、华丽,浪费了一包又一包A4纸!

英语作文通用简单句【四】

如果定语从句的时态与主句的时态具有同时性(包括谓语有情态动词或之后性,则可以用“关系代词或关系副词+不定式”来简化,或直接用“不定式”来修饰先行词。要注意的是,此时的不定式一定要是及物动词,如果是不及物,则需要在动词后面加上相应的介词,使之成为及物动词短语。这个结尾的介词可以提前到关系代词前面,也可以继续留在句尾。前者是正式说法,后者是非正式说法。

例1:We moved to the country so that the children would have a garden in which they could play in.

我们搬到了乡下,好让孩子们有个花园在里面玩。

改为:We moved to the country so that the children would have a garden in which to play.

或者:We moved to the country so that the children would have a garden to play in.

例2:He felt miserable unless he had neighbors (whomhe could quarrel with.

他要是没有可以吵架的邻居就难受。

改为:He felt miserable unless he had neighbors with whom to quarrel.

或者:He felt miserable unless he had neighbors to quarrel with.

例3: The conference which will be held this afternoon is bound to be a great success. 计划在今天下午举行的会议一定会取得成功。

改为:The conference which to be held this afternoon is bound to be a great success.

或者:The conference to be held this afternoon is bound to be a great success.

例4:At a ceremony in Honolulu on Dec. 29, Postmaster General John E. Potter gave a preview of the Lunar New Year Commemorative Stamps Souvenir Sheet, the grand finale of the Lunar Year stamp series, which will be available in 2005.

12月29日,美国邮政总局局长约翰·E·波特在檀香山从句了农历新年的纪念邮票小型张的揭幕仪式,这枚小型张将于2005年正式发行,它为农历新年的系列纪念邮票写下了完美的结局。(注意:与定语从句一样,也可以采用非限制性形式

改为:At a ceremony in Honolulu on Dec. 29, Postmaster General John E. Potter gave a preview of the Lunar New Year Commemorative Stamps Souvenir Sheet, the grand finale of the Lunar Year stamp series, to be available in 2005.

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2022 zuowencangku.com,All Rights Reserved.