梦的英语小作文插图(小学六年级描写梦的英语作文)

梦的英语小作文插图(小学六年级描写梦的英语作文)

首页写景更新时间:2024-07-10 02:02:34
梦的英语小作文插图(小学六年级描写梦的英语作文)

梦的英语小作文插图【一】

My uncle has two dogs. One is big and the other is small. He likes them very much.

One day, Mr. Smith came to visit him. When the friend saw two holes in the door, a large hole and a small hole, he was surprised and said, ;My dear friend, why are there two holes in your door?; ;Let my dogs come in and come out, of course,; Mr. Smith asked. ;But why are there two holes? One is enough!; ;But how can the big dog go through the small hole?; my uncle said.

Sometimes a clever man may make such mistakes.

我的叔叔有两条狗。一只是大的,另一只是小狗的.。他很喜欢它们。

有一天,史密斯先生来看他。当这个朋友看见门口上有连个洞,一个是大洞和一个小洞时,他感到吃惊并说,;我亲爱的朋友,为什么你的门上有连个洞?;我的叔叔回答说:;当然是让我的两条狗进出了。 史密斯先生问到:"为什么门上要两个洞呢?一个就足够了。"我叔叔说:;大狗怎能走小洞呢?;

梦的英语小作文插图【二】

??寓言小故事:The Wolf and the Lamba

Wolf, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea, which should justify to the Lamb himself his right to eat him. He thus addressed him:"Sirrah, last year you grossly insulted me." "Indeed," bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born." Then said the Wolf, "You feed in my pasture."

"No, good sir," replied the Lamb, "I have not yet tasted grass." Again said the Wolf, "You drink of my well." "No," exclaimed the Lamb, "I never yet drank water, for as yet my mother′s milk is both food and drink to me." On which the Wolf seized him, and ate him up, saying, "Well! I won′t remain supperless, even though you refute every one of my imputations."The tyrant will always find a pretext for his tyranny.

狼和小羊

一只狼瞧见一只迷路失群的小羊,决定暂缓下毒手,想先找一些理由,对小羊证明自己有吃它的权利。它就说:「小鬼!你去年曾经骂过我。」小羊可怜地说:「老实说,我去年还没有出生呢。」狼再说:「你在我的草地上吃过草。」

小羊回答说:「不,好先生,我还未曾尝过草的味道呢。」狼又说:「你喝过我井里的.水。」小羊叫道:「不,我从没有喝过水,因为直到今天为止,我都是吃着母亲的奶汁。」狼一听这话,便抓住它,把它吃下去,便说:「好!即使你驳倒我每一句话,我终究要吃晚餐的!」暴君总有他暴行的借口。

梦的英语小作文插图【三】

回到家,我恨不得立即把螃蟹生吃了。妈妈把螃蟹放在水池里,说:“儿子,来帮妈妈,我来洗,你往锅里放。”我二话没说,就跑过去帮忙,不一会儿,螃蟹就洗完了,放到锅里,满满的一锅,但意想不到的事发生了。我忘记盖锅盖了,一只螃蟹爬了出来,我正去抓他,锅里的其它螃蟹也按捺不住了,我大声叫道:“不好了,快来人啊,螃蟹‘集体大逃亡’啦,救命啊!”我话音刚落,一只螃蟹就爬到了我脚上,“咔嚓”一下,我的脚趾被螃蟹用钳子钳得红通通的.,我和妈妈费了九牛二虎之力,才把螃蟹“捉”到锅里。中午,香喷喷的螃蟹都乖乖“爬”到盘子里(不是螃蟹自己爬的,而是妈妈用铲子铲在盘子里的),我看着香喷喷的螃蟹,真可谓是“人间哪得几回闻”啊!我口水直流三千尺,实在忍不住了,独自一人大吃了起来。

晚上,我洗完澡上床睡觉,做了一个奇怪的梦,梦见一个毛茸茸,尖尖的东西刺在脸上,然后从我脸上爬走,我吓得醒了过来,我眼睛睁开时,隐隐约约真的看见一个东西从我脸上爬了过去,我心想:我的梦变成现实了。我大叫一声,爸爸妈妈被惊醒了,把灯一开,问:“发生什么事了?”我惊慌地把被子翻了翻,什么也没有,便以为是幻觉想继续睡,看见妈妈和爸爸在偷笑,还指着我的头,原来,一只漏网之鱼——螃蟹正用钳子地夹着我的头发也不肯放开。爸爸妈妈看着我的窘相,笑得前仰后合。

我现在对天发誓:我以后——再也不——吃螃蟹了。

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2022 zuowencangku.com,All Rights Reserved.