最后,我认为同学们应该在复习时熟读乃至背诵教材中的诗词,并试着翻译诗词中的经典写景名句,以增强文言、现代语言之间的转换能力,从而提高自己扩写古诗词名句的能力。
本题在还原情境后可得出如下结果:时间——深秋清晨;地点——某个泊船的渡口;人物——离别情人的“愁人”。
做题时
比如,在课堂上,说到友谊这个话题时,我给学生讲了一句话Friends can be few, but must be well chosen,很多同学听后会觉得朗朗上口,似曾相识,为什么?其实这句话并非老师完全原创,而且改写了Samuel Patterson 的名言Books can be few, but must be well chosen。下面给大家列出我们在各类考试中常用,并且非常适合改写的名言。
Education commences at the mothers knee, and every word spoken within the hearsay of children tends towards the formation of character. ―― Hosea Ballou British educator
教育始于母亲膝下,孩童耳听一言一语,均影响其性格的形成。――英国教育家 巴卢 H
Education has produced a vast population able to read but unable to
distinguish what is worth reading. ―― George Macaulay Trevelyan British historian
教育造就了一大批人,他们会读书,但是不会区别什么书值得读。――英国历史学家 特里维廉 G M
© 2022 zuowencangku.com,All Rights Reserved.