我的项链作文(我的神奇的项链的作文)

我的项链作文(我的神奇的项链的作文)

首页想象更新时间:2023-12-16 17:25:05
我的项链作文(我的神奇的项链的作文)

我的项链作文【一】

“唉!我可怜的玛缔尔德!可是我的那一挂是假的,至多值五百法郎!……”

“玛缔尔德,玛缔尔德,你说话啊,你怎么了!……”

“哦,我的朋友,玛缔尔德,可怜的人啊!……”

此时的玛缔尔德仿佛别一块巨大的石头压倒了,压的她喘不过气,压的她变傻了……

又过了许久,玛缔尔德才说了一句话,慢慢地轻声说了句:“恩,过去了,都过去了……”她的眼睛茫然的望着远处,静静地走了,空旷的极乐公园里,玛缔尔德一个人默默的走着,朝着她家的方向,也许此时的她已不在乎了一切,真的,一切都过去了……

她回到家,她的丈夫关切的问到:“外面的人多吗?公园……”玛缔尔德似乎明白了什么:“恩,很好,再好不过了!”她没有把刚才的事情告诉她的丈夫,也许告诉了也没有任何意义,她做的也对。

就这样,一年又一年的过着平淡的生活,没有太多的负担,养育了一对儿女,也算是幸福的一家吧!

我的项链作文【二】

“我以为一切都还清了,都随着这十年逝去了,为什么是假的?为什么只值五百法郎!”她似在跟夫人说,又似在和另一个自己喃喃说道。

“马蒂尔德,我把项链还给你……你怎么了……”夫人拉住她极度苍白的手,路上的行人投来诧异的目光——一个穿着珍贵皮草的女人拉住一个穿着粗糙的外套的农家妇女。开始有人站在街道旁边戏谑地说:“进城里来的老鼠!”

她看向四周,十年前的舞会上,这些上流社会的任务纷纷邀她共舞,给她鲜花,而舞会后她披着普普通通的大衣,急急地上了一辆再寒碜不过的马车,躲着那些人的眼光。今天,她如最狼狈的'狗在街上目光呆滞地走,连小孩子也停下来看她笑话。

“再见,夫人,我最亲爱的朋友。”她裹紧不再丰腴的身体。

“马蒂……”

“走吧走吧,有舞会就好好玩。”

接着,她就像醉醺醺的流浪汉东倒西歪地走。有人要扶她,她摆摆手;有人责备她撞上自家的猫,她眯起高强度劳动后疲劳的双眼:“先生!猫会去的,那样你会心疼你在它身上花掉的钱!”有人踹她,她在准确无误地被击中的同时跳开去,念叨着:“五百法郎……三万六千……你知道吗?我其实是个年轻又漂亮的女孩……很多人问起我的名字:‘马蒂尔德’真是上帝赞美的名字……我会过上体面的生活。我会跟你们一样,会不断地接受到舞会的邀请函,而不需要干着小职员的丈夫苦苦乞求!”

推开家门,丈夫递给她一碗肉汤,然后愁眉苦脸地坐在床沿:“我下岗了,咱们以后的生活没有着落了!”又恼怒地说:“你上哪去了,这么晚才回来!”

她也怒目圆睁:“上哪去!那些官员们,上校们,公爵们巴望他们华丽端庄的妻子拓宽上层社会的圈子!而你呢!为什么要我去借项链!”

两人都沉默了。

许久,丈夫缓缓起身:“我休息去了。我的身体告诉我,它已经极度厌倦重负荷的劳动了。”

这天夜里,邮递员皱着眉头扔进一封信。是在外地上学的女儿寄来的,信上急切地要求再寄些钱去那。不然,校长就要开除她了。

他们不能再说些什么了,绝望使他们冰冷。

我的项链作文【三】

She was so moved that she seized her hands and said, "alas! Poor mathilde! But my one is false, to be more worth five hundred francs! ." "Ah? Good heavens!" The smile on mathilde's face disappeared, and she stared, almost screaming, "what? Fake? . By god! "God! For a moment mathilde's face turned pale, and she felt the earth spinning. "Ah! My god! My poor mathilde, what's wrong with you? . By god! Come on! ." Mathilde finally woke up. She could only see a blur of white fog, a smell of smell. The dull headache made her sobriety, the blurred white fog dispersed, the white ceiling gradually became clear, and the liquid glass bottles hung from it. She tried to raise her head in disbelief, but she felt as heavy as her head. She gave a groan and muttered to herself. She was sitting on a stool by the hospital bed, and he dreamed that Jennie was mad, in shabby clothes, and was unkempt in pursuit of herself: "where is my necklace?" Where is it? -- ". For a moment I was very anxious, but I felt that my legs were weak and I could not run. Suddenly, I woke up in a cold sweat. I saw mathilde trying to get up with the bed and said to himself, "what's wrong with me? Where is this? Where is it??" "Ah! My poor mathilde, you wake up! Oh my god, you are so frightened!" "Said the lady, sobbing and wiping her tears. "Dear mathilde, this is the hospital. You have fainted for two days. I asked your Mr. Lui to return the necklace from the jewelry store, and the money will be returned to you soon! Honey, you don't have to be miserable anymore! Oh -- I'm sorry, mathilde! Why didn't you tell me about your necklace? ." Mathilde's mouth was green and white, and slowly she gave out a helpless smile. The cold and rough hand slowly came over, holding the hand of Mrs. Buddha's hand feebly, and said calmly and serenely, "thank you, dear Jenny! It is all my fault, I should not let vanity destroy the sweet home and precious youth."

我的项链作文【四】

“轰!”顿时,天上乌云密布,电闪雷鸣。倾盆大雨从空中倒了下来。淋湿了马蒂尔德的衣裳。

听了佛来思节夫人的话,玛蒂尔德如被冰雪,她没有再说一句话,一个人失魂落魄的往回走。

回到家,看见丈夫,就大哭起来,边哭边叫:“亲爱的,你知道吗?那串项链是假的!你知道吗?那串项链是假的。”路瓦栽不知怎么回事,迷惑不解地问:“怎么了,亲爱的?什么是假的?”路瓦栽夫人解释道:“就是我从佛来思节夫人那借的那条项链,是假的,是假的!”并把路上的情形告诉了他。“啊?!”路瓦栽先生不相信,于是他找到佛来思节夫人证实这件事。 结果这件事是真的。

马蒂尔德十分失落,整天躺在床上想着什么。路瓦栽看她如此的伤心,总是想办法让她开心,并开导她。过了几天,马蒂尔德突然从床上蹦起来,兴奋的对丈夫说:“我想通了!是这串假项链使我懂得了生活,让我在这十年里,没有虚度光阴,过得充实而快乐。所以,我要感谢它。要更努力的生活。”

路瓦栽先生很高兴,于是他们夫妻俩都振作了起来。靠自己的双手,打拼出一片属于自己的天空。又过了5年,他们家经济状况明显改变,马蒂尔德过上了以前只能在梦中才能过的生活。并为路瓦栽生出了一对龙凤胎。从此,一家人过上了幸福的生活!

我的项链作文【五】

...... There was a silence of silence.

The awkward atmosphere pervaded the space.

The two women looked at it differently than they could see.

Finally, the boredom was broken.

"Oh dear mathilde, I'm sorry, I know it's useless to say anything right now. I don't know how to say I don't know how to express my feelings now... "

Is silence

"Really believe me." Mrs. Fogs was incoherent.

It was so long that mathilde's spirits wandered back to see her calmly saying:

"Maybe it's god's arrangement. I've already done this. What else do I expect?"

"No!" The lady of Buddha was excited. "listen to me, mathilde. I should give you this string of real necklaces."

"No thank you! I live a very peaceful life and I am more comfortable with my husband than I am. The dull life tells me how terrible my desires are and I know it too late."

And a little of mathilde continued:

"I got into my youth that money can't buy anything."

With that, mathilde walked away, leaving behind a man who stood in the park, murmuring to mathilde's retreating figure.

"Changed her; The world has not changed since she has changed. Ugly and beautiful; Mediocrity; Poor and rich: what are these?"

Suddenly she remembered that there was a book on her bookcase called the eastern religion, which said, "you can live happily because you have nothing to do.

"Perhaps she has reached this state," said Buddha.

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2022 zuowencangku.com,All Rights Reserved.