英国与中国的文化差异英语作文(中国和西方国家的差异英语作文)

英国与中国的文化差异英语作文(中国和西方国家的差异英语作文)

首页写景更新时间:2023-06-28 08:37:24
英国与中国的文化差异英语作文(中国和西方国家的差异英语作文)

英国与中国的文化差异英语作文【一】

我的家乡在建南,是个山清水秀的好地方。自然也少不了各种各样的美食。我最喜欢吃的还是我们建南的咸菜。

记得有一次,我感冒了,什么也不想吃。这可急坏了爸爸妈妈,他们给我买来了许许多多好吃的东西,我却吃不下。恰好,奶奶从老家带回一些咸菜。妈妈问我:“想吃吗?”我说,“试试吧!”我夹了一小撮,就着一些白米饭。刚进口,感觉脆脆的,紧接着就有种咸咸的、酸酸的、辣辣的味道。这种滋味实在是太美了!不知不觉间,一碗米饭不见了,盘子里的咸菜也都吃光了。我胃口大开,不到两天,我的病全好了。就这样,我爱上了我们建南的咸菜。

从那以后,不论走到哪里,我都忘不了建南咸菜。渐渐地,我对咸菜的做法也产生了浓厚的兴趣,也有了想自己亲手做咸菜的。于是,我便跑去问奶奶,奶奶告诉我:“首先要在大晴天砍下整棵青菜,上杆晾干后,装进大盆用温水泡洗,用竹刷刷净叶缝土泥垢。晾干后,把菜剖开分为若干等份,将花椒、辣椒、食盐、姜末等佐料包进半剖开的菜茎中,放入土陶坛中密封,三月后就能吃了。”我又问奶奶,“那吃法呢?”奶奶说,“吃法很多啊,可以做咸菜汤,咸菜面条,咸菜炒腊肉——吃起来美味可口。”我又问:“为什么都是咸菜,一样的做法,一样的吃法,不同时候却有不同的味道呢?”奶奶不厌其烦地说:“乖孙子,你不知道吧!咸菜不与其他菜相同,其他菜讲究新鲜。咸菜就是放上一至三年的时间也好吃。三到五月的新鲜咸菜看起来黄金亮色,味道鲜美。一至三年的咸菜看起来不好看,但绝不会腐烂变质,而且吃起来美味绝伦!做酸菜鱼、洋芋咸菜汤就离不开这陈咸菜。等你们放星期的时候,我们一起来做吧!保证你吃了还想吃!”奶奶的一席话,让我直咂口水。

朋友,如果你来建南,我一定让你品尝咸菜,我会亲自下厨,给你做一顿咸菜大餐:煮一钵洋芋咸菜汤,炒一盘咸菜腊肉丁,再加上一盘咸菜笋丝,最后再端上一锅热气腾腾的咸菜鱼。让你一顿吃个够,让你吃了还想吃。

想尝尝我们家乡的美食——咸菜吗?那就快来我们利川建南吧!

英国与中国的文化差异英语作文【二】

中国饮食文化突出有四个特质属性:一,养助益充的营卫论。注重素食为主,重视药膳跟进补,并且讲究“色、香、味”俱全。二,五味调跟的境界说。突出菜肴风味鲜明,适口者珍,历有有“舌头菜”之誉。三,奇正互变的烹调法。既崇尚以厨规为本,但又不拘泥此规,推崇灵活变通。四,畅神怡情的美食观。力求饮食文质彬彬,寓教于食。这四大属性,有着不同于海外各国饮食文化的天生丽质。中国的饮食文化除了讲究菜肴的色彩搭配要明媚如画外,还要搭配用餐的氛围产生的一种情趣,它是中华民族的个性与传统,更是中华民族传统礼仪的凸现方式。

中国饮食文化的发展与繁荣,是与整个中国历史的'发展相跟谐统一的,以中国古代饮食文化为例,具体体现在从宫廷到民间从内地到边疆,从王公贵族到平民百姓,食风的盛、雅艺精、奇等方面:

“吃”的繁荣---菜系林立,风味饮食小吃上千种,各地食风食味之独特与多样化。

“吃”的艺术---美食、美味辅以之美器,追求三者的跟谐统一,浑然一体。调味之精益肴器之华贵,膳食之繁盛,烹饪技艺之巧妙,均堪称举世无双,独树一帜。

“吃”的典雅---御宴排场之豪华,宫廷宴席与祭祀祭食礼仪之庄重,礼制跟礼仪等级之森严各式宴会氛围之典雅。

“吃”的效益---官场之交接人际关系之沟通,食疗之精道,延年益寿之成效,益神健体,却疾疗饥之功能。

“吃”的奇异---边疆塞外,民族众多,风俗奇异。民族食艺、食风、食味,别具情调系少数民族文化之奇葩。

中国历代饮食文化,一方面,正如清代著名文学家、诗人、美食家袁枚所云,它是一门须“先知而先行”掌握各种烹调技艺的“学问之道”;另一方面他也是包含饮食、美器与礼仪,食享与食用等多重文化内涵的一门“综合艺术”。

英国与中国的文化差异英语作文【三】

《中国春节:全球最大的盛会》的最大特色,在于其对中国春节接近零距离的观察。节目采取“直播”的方式,播放内容在当日录制完成后,经剪辑润色,延迟几日后播出。由于拍摄至放送时间间隔很短,可以使观众获得观看现场直播的生动感,这几乎让英国观众与中国观众同步度过猴年春节。

纪录片播出后,引发了海外华人以及外国观众的共鸣。英国网友留言说:“打算明年在春节的时候去中国旅游,亲身体验一下”,并表示“迫不及待想去中国玩儿”。留英的中国学生也观看了节目,纷纷留言:自己每天都在电视机前等候着节目的播出——“好几年都没回家过年了,看着这个节目让我更加想家了,终于能在英国到一点年味儿!”

伯明翰城市大学媒体理论博士教授StephanieFremaux表示,自己非常喜欢看这个关注中国春节的系列节目,认为它向观众分享了不同国家的不同文化,也让观众理解了不同文化。“这一点也越来越重要,对于世界的理解越深,我们越能进行高水平的迁移和知识交流。”

该片制片人杨建坦言,在全球化的当下,解读“中国故事”不仅是中国一方的期望,也是全世界的期待。“当中国早已经成为无法忽视的存在时,世界也更渴望了解一个更真实的中国。”

借由西方主持人在中国的体验,在东西方文化的交汇点上以“第三者”的视角去观察。“这部纪录片以西方的眼光重新解读中国春节,不俯视也不仰视,不仅发现了春节的文化魅力,也表达了春节所寄予中国人的当代精神。”他说。

据悉,《中国春节:全球最大的盛会》由五洲传播中心与英国雄狮电视公司(LionTV联合制作,已登陆国内各大视频网站。

英国与中国的文化差异英语作文【四】

我并不是一个美食家,但是我是一个对吃很讲究的人,我从不乱吃东西,我吃东西是从健康的角度来考虑的,只要是对身体健康有利的东西,不管是好吃还是不好吃,我都要吃,而且我在饮食的过程中还会注意各种膳食的合理搭配,比如:肉类与素菜的搭配呀,水果与杂粮相配合呀等等,现在许多人都在追求所谓的绿色食品,这表明人们对美食的要求已经上升到了对健康有利的概念了。

我吃东西也讲求变化,就算是再好吃的美食,要是天天重复吃,也不会觉得好吃了,有些东西偶尔难得吃上一两回的时候,那才算好吃,毕竟物以稀为贵吧。

说到吃我最清楚因为我很胖!

中国菜肴素有四大风味跟八大菜系之说。四大风味是:鲁、川、粤、淮扬。八大菜系一般是指:山东菜、四川菜、湖南菜、江苏菜、浙江菜、安徽菜、广东菜跟福建菜。

粤菜系由广州菜、潮州菜、东江菜三种地方风味组成。广州菜包括珠江三角洲跟肇庆、韶关、湛江等地的名食在内。地域最广,用料庞杂,选料精细,技艺精良,善于变化,风味讲究,清而不淡,鲜而不俗,嫩而不生,油而不腻。夏秋力求清淡,冬春偏重浓郁,擅长小炒,要求掌握火候跟油温恰到好处。潮汕菜故属闽地,其语言跟习俗与闽南相近。

我很喜欢吃肉但是我要奉劝同学们肉不能吃太过!多吃蔬菜。

我给大家说几种蔬菜不知道大家喜不喜欢。炒土豆丝:土豆切丝,水中泡五分钟,洗去表面的淀粉,表辣椒一个,切丝。锅里放油烧热,倒入土豆丝、辣椒丝同炒,放入少量盐、醋、鸡精、味精。炒熟装盘。

豆腐西红杭汤:豆腐切成手指大小的块,西红杭切块,锅里放油烧热,倒入豆腐,加入盛汤用的盆子的半盆水,放少量盐、鸡精、味精,烧开后再烧3分钟,倒入西红杭烧开盛入盆子。

豆腐白菜汤,做法同上,倒入白菜烧开后再烧一分钟盛入盆子。

青辣椒炒鸡蛋:青辣椒三个,切成丝,鸡蛋二个,锅放油烧热,倒入鸡蛋炒熟盛起,锅里放油烧热,倒入青辣椒丝炒,加少量盐、味精、鸡精、酱油,倒入炒熟的鸡蛋炒熟装盘。大家可以学着做。

英国与中国的文化差异英语作文【五】

这部纪录片于2月14至16日在英国BBC2频道首播,共《回家》、《团圆》和《欢庆》三集。该片由5名英国主持人,以直播类节目的形式,在主线故事的发展中穿插与其他地区连线的视频,讲述发生在中国广袤土地上的春节故事和丰富多彩的春节习俗。

主持人在其中担当的是体验者的角色,从而零距离地参与不同地域和人群的春节。他们走进亚洲最大的铁路调度指挥中心——北京西客站的调度指挥中心,主持人感慨“像是在阿波罗13号的控制室里”;他们坐在中国人年夜饭的饭桌旁,加入城市返乡摩托队伍的大军;置身零下30摄氏度的哈尔滨冰雪大世界,游逛在人声鼎沸的北京庙会,参观古老的中国酿酒技艺并喝下60度白酒的瞬间;以及接地气的广场舞、“国民小吃”辣条……正是这些身临其境的感受,为纪录片带来了强烈的感染力,突出“欢乐、祥和、团圆、共享、祈福”主题。

其中,《回家》讲述了在传统文化和家庭观念的影响下,中国人通过火车、飞机、摩托车等不同方式回家过年的故事;《团圆》介绍了春节期间中国家庭的传统风俗习惯,包括包饺子、贴春联、看春晚、放烟花、摆鲜花及祈福等,体现了家庭的团圆和温暖;《欢庆》介绍了中国的饮食文化和舞龙舞狮等民俗文化,呈现了遍布中国大江南北的欢乐祥和气氛。

《中国春节:全球最大的盛会》的最大特色,在于其对中国春节接近零距离的观察。节目采取“直播”的'方式,播放内容在当日录制完成后,经剪辑润色,延迟几日后播出。由于拍摄至放送时间间隔很短,可以使观众获得观看现场直播的生动感,这几乎让英国观众与中国观众同步度过猴年春节。

纪录片播出后,引发了海外华人以及外国观众的共鸣。英国网友留言说:“打算明年在春节的时候去中国旅游,亲身体验一下”,并表示“迫不及待想去中国玩儿”。留英的中国学生也观看了节目,纷纷留言:自己每天都在电视机前等候着节目的播出——“好几年都没回家过年了,看着这个节目让我更加想家了,终于能在英国到一点年味儿!”

伯明翰城市大学媒体理论博士教授StephanieFremaux表示,自己非常喜欢看这个关注中国春节的系列节目,认为它向观众分享了不同国家的不同文化,也让观众理解了不同文化。“这一点也越来越重要,对于世界的理解越深,我们越能进行高水平的迁移和知识交流。”

该片制片人杨建坦言,在全球化的当下,解读“中国故事”不仅是中国一方的期望,也是全世界的期待。“当中国早已经成为无法忽视的存在时,世界也更渴望了解一个更真实的中国。”

借由西方主持人在中国的体验,在东西方文化的交汇点上以“第三者”的视角去观察。“这部纪录片以西方的眼光重新解读中国春节,不俯视也不仰视,不仅发现了春节的文化魅力,也表达了春节所寄予中国人的当代精神。”他说。

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2022 zuowencangku.com,All Rights Reserved.